在農曆新年期間,我們都會貼春聯、發/領紅包,那麼要怎麼跟外國人介紹春聯英文和紅包英文呢?
這些習俗不僅是華人年節的象徵,也承載著滿滿的祝福與吉祥意涵。
春聯通常貼在家門口,象徵迎接新一年的好運,而紅包則代表著祝福、長壽與財富,尤其是給予年輕一代的祝福。
接下來,YES 編編將帶大家一步步了解如何用英文向外國人解釋這些傳統習俗,讓他們也能感受到新春的祝福與喜悅!
—
春聯英文介紹:方形春聯跟單張春聯的不同
春聯英文是 spring couplets,春聯的起源可以追溯到宋代,當時的習俗是貼上符咒來驅邪保護。
隨著時間的推移,春聯逐漸演變成為表達祝福的藝術形式,內容多為祈願、吉祥話語,代表著對未來一年的美好期望。
家裡如果有在年節貼春聯習慣的都知道春聯分成兩種,一種是長條式的對聯,另一種則是單張春聯。
單張春聯英文:Single Spring Couplets
單張春聯由三副春聯組成,包括一對上下對聯和一副橫聯。
上下對聯會分別貼在門的兩側,內容通常押韻並且有對稱性;橫聯則貼在門的上方,常用來加強祝福或進一步表達吉祥的寓意。
這種春聯形式較為複雜,講究音韻和對仗,常見的祝福語如「金玉滿堂(May you be prosperous)」或「財源滾滾(May wealth flow to you)」。
方形春聯英文:Square Spring Couplets
方形春聯通常會出現在門的上方或屋內的中央,形狀為方形或正方形,並以「福」字居中。
方形春聯通常較為簡單,常見的字樣包括「福(Fortune)」、「春(Spring)」和「財(Wealth)」,分別代表著好運、新的一年跟財富。
—
紅包英文介紹
紅包英文是 red envelope,紅包的由來可以追溯到古代,最初是用來祈求保護與長壽的「壓歲錢」。
在農曆新年期間,長輩會把錢裝在紅包裡,送給晚輩,寓意著壓制邪氣,帶來平安與祝福。
隨著時間的發展,紅包逐漸成為一種傳遞祝福的方式,尤其是用來祈求健康、富貴和好運。
Bonus:紅包壓歲錢英文
晚輩在領紅包後,通常需要將其壓在枕頭下,這個動作被稱為壓歲錢(New Year’s Money)。
壓歲錢的最初目的是保護孩子免受邪靈侵擾,並賜予他們來年的健康與長壽。
隨著時代變遷,壓歲錢變成了長輩給予晚輩的祝福,象徵著健康、快樂與事業順利,並祈願來年萬事如意。
—
從春聯到紅包:用英文寫出過年祝福
現在我們認識了春聯英文跟紅包英文,也了解各自的由來、習俗與寫法。
如果你希望讓外國人了解春聯和紅包上的中文祝福語究竟都寫些什麼,以下的新年祝福語英文也可以學起來喔!
- Wishing you prosperity and wealth 恭喜發財
- Good fortune and blessings from the stars 福星高照
- May wealth flow in from all directions 財源廣進
- May you have abundance year after year 年年有餘
- Great luck and great profits 大吉大利
- May all your wishes come true 萬事如意
- May you live as long as the South Mountain 壽比南山
—
過年學英文就到YesOnline,還能領新春紅包!
在這個充滿歡樂的春節期間,YesOnline線上英文與歐揚語言中心聯手推出了「組隊打怪搶現金,新春紅包拿不停」活動。
這不僅是一次學習春聯英文、了解各式春節祝福語的機會,還能與朋友一起競爭,爭奪高達 8,888 元的現金獎勳!
從學習如何用英文介紹春聯到掌握紅包祝福語,這次活動讓你一邊融入新年的氛圍,一邊提升英文能力。
趕快報名參加,為新春假期增添更多意義和樂趣!
歡迎來到YesOnline,提供外師一對一英文教學:ESL生活英文、BBC 時事英文、商業英文、青少年英文、兒童線上英文 …等線上課程,只要透過網路在線上學習系統先預約想要的上課時段,就可不用出門,在家輕鬆學英文,搭配教學評量測驗持續進步,讓你輕鬆開口,對英文說Yes!歡迎洽詢!
如果覺得這篇春聯英文、紅包英文的文章實用,請動動手指,幫 YES 編編分享出去吧!
假如你有任何疑問也請聯繫 YesOnline 線上英文,了解更多英文家教與費用相關資訊唷!