寒流來襲英文怎麼說?寒流英文 cold wave、cold snap 有什麼區別?到了年底,台灣氣候也逐漸轉涼,冬天最害怕的莫過於強烈東北季風帶來的「寒流」,溫度就像溜滑梯一樣瞬間掉到 10 度以下,YES 編編在這裡提醒大家務必要做好保暖工作以免著涼喔!
那麼寒流英文、冷氣團英文究竟該怎麼說?寒流來襲英文有哪些英文單字,可以形容天氣冷呢?YES 編編將一起回答,再加碼告訴你保暖衣物英文怎麼說!
寒流英文是什麼?
寒流聽起來像是中文獨有的說法,其實並非如此,外國人在提到這種瞬間變冷的天氣時,也有一些冷氣團英文、寒流英文的相關說法:
寒流英文1:Cold Wave
寒流英文最常見的說法就是 cold wave,其實也就是直翻成中文「寒流」的意思。cold wave 指的是短時間內氣溫驟降,例如從 18 度掉到 8 度,甚至突然下雪的那種冷氣團類型,都可以用寒流英文cold wave表示。
寒流英文例句:During the cold wave, it’s crucial to take necessary precautions to stay warm and safe. 在寒流來臨期間,請務必做好保暖和安全措施。
寒流英文2:Cold Snap
另外冷氣團英文還有一種常見說法是 cold snap,它的中文意思有「乍冷」的感覺,通常指的是短時間內突然天氣變冷。
寒流英文例句:The unexpected cold snap caught everyone off guard. 突然的寒流讓所有人措手不及。
寒流英文3:Cold Spell
cold spell 也是寒流英文說法的一種,不過相較於前面兩種寒流的英文單字,帶有那種「突然」變冷的感覺,cold spell 比較像是持續一段時間的寒流,例如 1-2 星期溫度都在 5-10 度之間。
寒流英文例句:We’ve been experiencing a prolonged cold spell this winter, with temperatures staying below freezing for weeks. 這個冬天我們一直遭遇寒流,溫度在幾個星期內一直處於冰點。
最後 YES 編編也附上一段中英版本的寒流氣象播報,讓大家了解寒流英文怎麼說:
A cold wave is forecasted to move in tonight, bringing freezing temperatures and strong winds to the area. Residents should prepare for a rapid temperature drop as the cold front arrives from the northwest. This weather pattern is expected to last for several days, with daytime temperatures barely above freezing and nighttime temperatures dropping to single digits.
預計今晚將有一波寒流來襲,帶來嚴寒氣溫和強風。居民應做好準備,因為冷空氣從西北方快速移入時,氣溫會急劇下降。這種天氣模式預計會持續數天,白天氣溫幾乎只有略高於冰點,夜間氣溫將降至個位數。
不要只會Cold!寒流來襲英文這樣說好冷
寒流來襲英文要怎麼說「好冷」呢?相信大家第一個聯想到的英文單字就是 cold,但除了這個字外,還有哪些英文單字可以用來形容天氣冷?
1. Bracing 舒服的冷
有一種冷的感受是身體會感覺冷意,但是這種冷卻是可以接受的,例如台灣冬天15-18度那樣的感覺。冷意足以讓人瞬間清醒,就可以使用bracing。
例句:The bracing wind cut through their jackets, signaling the arrival of the cold front. 清新的寒風穿透了他們的夾克,預吿著寒流的到來。
2. Crisp 乾冷
對台灣人來說,冬天最討厭的就是又冷又下雨的濕冷。可是有一種冷叫做「乾冷」,英文說為 crisp,指的是溫度低可是因為乾燥的關係,體感溫度不致於會覺得那麼冷。
例句:Despite the crisp chill, they ventured out for a fresh walk. 儘管天氣冷,他們仍嘗試外出散步。
3. Chilly 冷到不舒服
前面兩種冷的感覺都還在人體可接受的範圍,但如果是台灣寒流來襲,英文用來形容濕冷讓人感到不舒服的天氣,就可以用 chilly 這個單字來表示。
例句:Despite wearing a coat, the chilly temperatures made it uncomfortable to stay outside for too long. 雖然穿著外套,但寒冷的溫度實在無法讓人在外面久待。
4. Frosty 冷到結霜
當霸王級寒流讓溫度降到4-5度時,平地有些地方也會開始出現結霜的情況,山區甚至出現輕微降雪,此時寒流的英文就可以用 frosty ,來形容天氣冷到結霜啦!
例句:She woke up to a frosty room, visible breaths escaping as she exhaled in the cold air. 她醒來時房間裡冰冷刺骨,呼出的氣在空氣中形成清晰可見的白氣。
5. Freezing 冰凍的
Freezing 在國外而言就是白雪靄靄的景象,在台灣比較少見,但如果想在寒流來襲英文形容自己超冷,感覺快要凍死,也可以用這個字來表達喔!
例句:I’m freezing! 我快冷死了!
Bonus: 體感溫度英文是什麼?
在聽氣象播報時,我們常聽到「體感溫度」這個字,用以形容人體真實的溫度感受。體感溫度英文名稱是 apparent temperature,它和實際溫度不同,舉例來說像寒流實際溫度雖然有 10 度,但因為濕氣重的關係,人體感受可能會降個 2-3 度。
體感溫度英文例句:When factoring in humidity and wind, the apparent temperature can often feel lower than the actual temperature. 考慮到濕度和風速,體感溫度常常會比真實溫度更低。
寒流英文小補帖,保暖衣物英文
除了寒流英文外,面對寒冷的天氣,我們也要做好保暖。以下是一些常見保暖衣物的英文說法,與生活會話例句:
- woolly hat 毛帽
- hand warmer 暖暖包
- scarf 圍巾
- sweater 毛衣
- down coat 羽絨衣
- gloves 手套
- heater 暖氣機
A: I heard it’s going to get cold wave this weekend. 我聽說這個週末會有寒流。
B: Yeah, I watched the forecast. It’s going to drop below freezing! 對啊,我看了天氣預報,溫度會降到冰點。
A: We should make sure we have all our winter gear ready. 我們應該把冬天用品準備好。
B: Definitely. I’ve got my woolly hat and scarf packed. 沒問題,我已經準備好毛帽和圍巾了。
A: I need to grab some hand warmers too. Do you have a heater? 我也需要準備一些暖暖包,你有暖氣機嗎?
B: Yes, I do. I’ll bring it out just in case. 我有,我會把它拿出來以防萬一。
YesOnline日常英文課,聽懂寒流來襲英文
以上 YES 編編分享寒流的英文說法、冷氣團英文和相關保暖衣物單字,你還覺得意猶未盡想學習更多生活英文嗎?
YesOnline線上英文的生活英文課程提供超過 100 種日常情境,透過一對一和外籍老師的對話,讓你能把所學英文用到生活各個層面中,當然也包括討論天氣。
如果覺得這篇寒流英文的文章實用,請動動手指,幫 YES 編編分享出去吧!
若你想了解更多關於日常英文課程,也歡迎聯繫 YesOnline 線上英文,了解更多課程內容喔!
更多寒流英文文章,推薦你:
-
天氣英文對話-教你各種冷熱氣候英文形容詞,以及其他種天氣英文怎麼說
-
冬天喝啥暖身?冬至和老外一起學熱紅酒英文(Mulled Wine)介紹以及煮法
-
放寒假啦!但是寒假英文怎麼說?怎麼表達寒假開始與結束英文?附上5個寒假活動英文
-
冬至英文-教你如何和老外講湯圓英文(Tangyuan)