颱風假英文該怎麼說?每年到了 7-9 月颱風來襲,台灣就容易有一個特殊的「假日」可以放,那就是颱風假。
若人在國外,聽不懂颱風英文新聞媒體的氣象播報怎麼辦?其實颱風假的說法為typhoon day 或是typhoon day-off喔!
但相較於沒有颱風的其他國家而言,如何跟外國朋友用英文說:「我們今天放颱風假」呢?別擔心,看完這篇你就懂了!快來看看受颱風影響英文與颱風相關英文吧!
颱風英文
首先,身為常有颱風侵襲的台灣人,我們一定要知道颱風英文要怎麼說,應該很多人都不陌生的typhoon。
而颱風天英文也很簡單,直接在颱風後面加上 day,變成typhoon day 即可。
另外,相信大家也知道颱風是有級數之分的,氣象新聞常說的「輕颱/中颱/強颱」又怎麼用英文表示呢?
- mild typhoon 輕度颱風
- moderate typhoon 中度颱風
- severe typhoon 強烈颱風
- super typhoon 超級颱風
颱風英文例句:
Typhoon Doksuri is categorized as a moderate typhoon. 杜蘇芮颱風的分級是中度颱風。
颱風假英文
每次聽到有新的颱風生成,相信有不少人都和 YES 編編一樣期待有颱風假小確幸吧?
但是對於沒有颱風的其他國家而言,要如何跟外國人說我們因為颱風的關係,所以正在放颱風假呢?
颱風假英文有下面這兩種說法,沒有對錯,只要對方能聽懂即可:
- typhoon day off
- typhoon holiday
颱風假英文例句:
Due to the approaching typhoon, the school declared a typhoon day off, allowing students and staff to stay home safely.由於颱風來襲,學校宣布停課一天,讓學生和教職員在家安全避難。
正常上班上課、停班停課英文
當然,有沒有颱風假主要取決於各縣市政府的判斷,因此在新聞播報中時常聽到「正常上班上課」與「停班停課」兩種結果,而這兩種放颱風假英文該怎麼說呢?
- school and work continue as usual 維持正常上班上課
- school and work called off 停班停課
停班停課英文例句
停班停課英文例句1:Schools and offices were closed in Southern Taiwan due to the typhoon. 南臺灣因颱風關係停班停課。
正常上班上課英文例句2:Despite the approaching typhoon, school and work continue as usual. 儘管颱風逼近,學校工作仍維持正常運作。
歡迎來到YesOnline,提供外師一對一英文教學:ESL生活英文、BBC 時事英文、商業英文、青少年英文、兒童線上英文 …等線上課程,只要透過網路在線上學習系統先預約想要的上課時段,就可不用出門,在家輕鬆學英文,搭配教學評量測驗持續進步,讓你輕鬆開口,對英文說Yes!歡迎洽詢!
最後 YES 編編來個貼心小提醒:既然已經是因為天災而放假,就請不要當成一個快樂假期還出遊去玩,好好待在家並做好防颱準備才是上策唷!
如果覺得這篇颱風假英文的文章實用,請動動手指,幫 YES 編編分享出去吧!
若你想了解更多颱風假英文,也歡迎加Line諮詢或是撥打0800276000,了解更多課程內容喔!
搞懂颱風假英文後,推薦你更多:
-
跨年英文是Cross Year?跨年必做的倒數、放煙火英文又該怎麼說呢?
-
時事英文怎麼說?時事英文文章與單字學習就看這一篇!
-
為什麼新聞英文看攏嘸?那是因為你沒掌握新聞英文單字與架構!
-
滑雪英文—6大冬季奧運賽事項目運動英語整理,一次教你入門看懂國外冬奧英文賽事轉播